Khúc Chiến Ca Của Mẹ Hổ

Thể LoạiCẩm Nang Làm phụ thân Mẹ
Tác GiảAmy Chua
NXBNXB Thời Đại
CTy phân phát HànhAlphaBooks
Số Trang300
Ngày Xuất Bản06 – 2011
Xem giá thành TrênFAHASA T I K I SHOPEE

Mục lục

I. Giới thiệu sách Khúc Chiến Ca Của bà bầu HổII. Reviews sách Khúc Chiến Ca Của bà bầu HổIII. Trích dẫn sách Khúc Chiến Ca Của chị em Hổ

I. Trình làng sách Khúc Chiến Ca Của mẹ Hổ

Rúng động và tạo ra những cuộc tranh cãi kịch liệt về cách thức dạy con, “Khúc chiến ca của mẹ hổ” là cuốn sách mà mỗi bậc phụ huynh lưu ý đến cách dạy con trở thành tín đồ thành đạt đều phải đọc qua nó.

Bạn đang xem: Khúc chiến ca của mẹ hổ

“Khúc chiến ca của người mẹ hổ” (Battle Hymn of Tiger mother) là cuốn hồi ký kết của Amy Chua, 49 tuổi, giảng viên trường hiện tượng Yale (Mỹ), người đã viết các đầu sách gồm tiếng vang nghỉ ngơi tầm thế giới về các xung đột thế giới và tình cảnh bạn thiểu số. Bằng cách dạy con nghiêm ngặt như các bà mẹ china nói riêng rẽ và các nước châu Á nói chung, Amy Chua sẽ “đào tạo” cô đàn bà lớn thay đổi một thiên tài piano, còn cô em gái thành một nghệ sỹ violin tài năng. Vừa mới qua nhất, Sophia đàn bà đầu của Amy Chua đã đỗ liền một lúc hai trường đh danh giờ đồng hồ nhất nước mỹ là Havard với Yale. Điều đáng kể Jed Rubenfeld, ck Amy Chua, một bạn phương Tây, là cựu sinh viên Havard xuất sắc, cũng là giáo sư nguyên tắc ở Yale, tác giả một cuốn tè thuyết best-seller sống Anh cũng thống tốt nhất với bà xã cách nuôi dạy con cái theo cách của người china chứ chưa hẳn người phương Tây. Từ đó trẻ nên tuân theo phần lớn kỷ chính sách thép, không được coi như tivi, nghịch điện tử, tham gia các hoạt động vui chơi và giải trí tại trường, tập hợp với bạn bè… để đi đầu trong toàn bộ các môn học tập tại trường (trừ môn thể dục cùng kịch). Trái lại chúng sẽ cần gánh chịu những hình phạt nặng nề nề bao hàm cả tiến công đòn và bị cấm nạp năng lượng uống…

Ngay sau khi xuất phiên bản cuốn sách làm ra sốc và làm dấy lên một làn sóng bàn cãi dữ dội trong số bậc cha mẹ phương Tây. Bản dịch của cuốn hồi ký cũng đã khởi nguồn không hề ít tranh luận sôi nổi tại Trung Quốc, quan trọng trên những diễn dàn về tính tác dụng và sự tàn ác. Song trong số ngay sát 1.800 tín đồ tham gia một điều tra trên mạng được triển khai bởi Trung tâm nghiên cứu và phân tích Thanh niên Trung Quốc mới đây thì tất cả đến 95% cho thấy họ gồm biết các bà mẹ dậy con nghiêm tương khắc như vậy. Đa số fan được hỏi đang dần là phụ huynh.

Theo CNN, nhiều điều tra trên các trang mạng cũng cho thấy thêm có nhiều người đồng tình với Amy Chua hơn là chỉ trích. Sau Anh và Mỹ, cách đây khoảng một tháng “Khúc chiến ca của người mẹ hổ” đã hàng loạt ra đôi mắt bằng những ngôn ngữ châu Âu khác. Và chỉ sau bài reviews “Vì sao những bà mẹ Trung Quốc tốt hơn” bên trên tờ Wall Street Journal thì đối kháng đặt thiết lập trên Amazon đã đưa cuốn sách lên hàng máy năm những sách bán chạy nhất.

Thông tin tác giả Amy Chua:

*

Amy Chua (sinh ngày 26 mon 10 năm 1962) là giáo sư dụng cụ khoa tại Trường phương pháp Yale. Bà bắt đầu làm việc tại Yale năm 2001 sau thời điểm dạy trên Trường qui định Duke. Trước khi ban đầu dạy học, bà là giải pháp sư làm tại hãng sản xuất Cleary, Gottlieb, Steen và Hamilton. Bà chuyên phân tích về giao dịch thương mại quốc tế, điều khoản và vạc triển, xung đột chủng tộc, trái đất hóa và phép tắc pháp. Từ tháng 1 năm 2011, bà được biết tới nhiều vì chưng cuốn sách Chiến ca bà mẹ hổ (Battle Hymn of the Tiger Mother), viết về tay nghề giáo dục nhỏ cái.

Amy Chua được hình thành ở Champaign, Illinois. Bố mẹ bà là bạn Hoa sống Philippines mà đã di cư lịch sự Hoa Kỳ. Ở công ty bà được dạy dỗ nói tiếng Mân Nam chứ ko phải tiếng quan thoại. Tổ tiên của bà xuất phát từ vùng Phúc kiến, miền Đông phái mạnh của Trung Quốc. Cha bà, ông Leon O. Chua, là 1 giáo sư năng lượng điện tử và công nghệ thông tin tại đại học California, Berkeley. Mẹ của bà Amy sinh năm 1936 tại Trung Quốc, trước lúc theo gia đình sang Philippines vào lúc 2 tuổi. Sau kia bà thay đổi theo đạo thiên chúa giáo và tốt nghiệp với bằng kỹ sư chất hóa học tại đại học Santo Tomas, Bà được khuyên bảo theo đạo công giáo và sinh sống ở West Lafayette, Indiana. Khi được 8 tuổi thì vẫn theo gia đình dọn về Berkeley, California. Sau khi Chua đem được bằng cử nhân kinh tế tại Harvard College vào 1984, bà được bằng tiến sỹ vào năm 1987 của Harvard Law School, địa điểm bà làm chủ bút tờ Harvard Law Review.

Amy Chua đang viết 3 cuốn sách: 2 cuốn nghiên cứu về quan liêu hệ thế giới và một về hồi ký.

World On Fire: How Exporting không tính phí Market Democracy Breeds Ethnic Hatred and Global Instability. 2002.

Xem quan tâm xung đột các sắc dân xảy ra trong vô số nhiều xã hội vày không cân xứng trong các tác động về kinh tế tài chính và chính trị của một nhóm nhỏ tuổi chi phối thị trường mang tới sự căm uất của một đại nhiều phần nghèo khó. Cuốn sách hút khách này của New York Times được tờ The Economist chọn là trong những quyển sách hay nhất trong thời điểm 2003, và được tờ The Guardian cho là một trong những cuốn sách bao gồm trị xứng đáng đọc nhất trong năm 2003″. World on Fire nghiên cứu tác động của thế giới hóa cùng dân nhà hóa từ thời điểm năm 1989 tới quan hệ giới tính giữa nhóm nhỏ dại thống trị thị phần và đại đa số quần chúng.

Day of Empire: How Hyperpowers Rise to lớn Global Dominance–and Why They Fall. 2009.

Xem xét 7 đế quốc và xác định là sự thành công của họ là phụ thuộc vào sự khoan dung so với những thiểu số.

Battle Hymn of the Tiger Mother (Tựa tiếng Việt: Khúc Chiến Ca Của mẹ Hổ). 2011.

Một hồi ký mà đã đưa đến một cuộc tranh luận của các bậc bố mẹ toàn mong về lối giáo dục và đào tạo nghiêm xung khắc của bà (Mẹ hổ).

II. Nhận xét sách Khúc Chiến Ca Của chị em Hổ

*

LINK GIẢM GIÁ FAHASA T I K I SHOPEE

Dưới đây là tổng hợp reviews sách Khúc Chiến Ca Của bà bầu Hổ của người sáng tác Amy Chua. Giúp bạn có tầm nhìn tổng quan nhất về cuốn sách nhưng không đề xuất mất thời hạn tìm kiếm.

Hãy truy vấn cập Những Cuốn Sách Hay thường xuyên hoặc lưu giữ để nhân thể theo dõi & update thông tin tiên tiến nhất nhé.

1. HOÀNG MINH NGỌC review sách Khúc Chiến Ca Của mẹ Hổ

Đúng tựa như những lời nhấn xét về quyển sách “Khúc chiến ca của chị em hổ”, mặc dù có đôi chút đi ngược với những cách thức nuôi dạy con “kỷ chế độ không nước mắt” đang phổ biến như hiện giờ nhưng những chia sẻ và kinh nghiệm của người sáng tác Amy Chua – bà mẹ của hai cô gái được nuôi dạy dỗ thành công rất đáng để bọn họ học hỏi. Không ít người ngưỡng mộ quan điểm của bà rộng là phê phán. Vì thái độ sống mạnh mẽ mẽ, ý chí và đầy nghị lực của người mẹ này đã phủ rộng cho nhị cô đàn bà đáng yêu và rất nhiều người tin cùng sự cố gắng và khổ luyện. Đúng, kinh nghiệm thì rất có thể đúng hoặc không đúng nhưng vây cánh đọc trả vẫn muốn giao lưu và học hỏi những kinh nghiệm tay nghề này của Amy Chua.

2. NGỌC DIỄM đánh giá sách Khúc Chiến Ca Của bà mẹ Hổ

Khoan bàn thảo phương pháp của bà bầu Hổ là hợp lí hay không, dù đúng giỏi sai thì mỗi mẹ đều hoàn toàn có thể học hỏi lẫn nhau những điểm cộng trong phương thức nuôi dạy con của mỗi người. Trong thời đại tin tức hiện giờ, có vô số nguồn tài liệu và phương pháp quan tâm con mang đến hợp lý, nhiều bà bầu Việt cũng đã áp dụng nhiều cách thức từ đẳng cấp Mỹ, giao diện Pháp, vẻ bên ngoài Nhật, kiểu bởi Thái và chắc rằng cũng nên tất cả thêm cuốn sách “Khúc chiến ca của bà bầu hổ” này trong tủ sách của chính bản thân mình để có một cái nhìn nhiều chiều hơn.

3. THÙY TRANG reviews sách Khúc Chiến Ca Của người mẹ Hổ

Có phần đông lúc cảm xúc mình thật may mắn vì được ba bà mẹ nuông chiều tuy vậy cũng có lúc thấy ghen tuông tỵ vị ba người mẹ không chắc nịch rèn rũa mình tốt như fan ta. Lại bước đầu bài ca giá như, giá như rồi lại trường đoản cú thấy mình bất tài. Mua tặng mẹ, đọc kết thúc mẹ cũng chỉ bảo là quan điểm của người mẹ khác chỉ cần con sống giỏi sống mạnh bạo là ok không cần thiết phải làm hầu như điều bản thân không say đắm cũng không đề nghị phải nỗ lực những sản phẩm công nghệ to lớn béo bệu gì cả đúng sức mình thoải mái và dễ chịu mà sống. Yêu người mẹ nhất !!!!!!!!

4. TRẦN MAI THÚY reviews sách Khúc Chiến Ca Của bà bầu Hổ

Tôi tìm gọi cuốn “Khúc chiến ca của người mẹ hổ” khi đang với thai tháng thiết bị năm. Tìm gọi cuốn sách này ngoài nguyên nhân tò tìm với những thông tin bên lề cuốn sách, chủ yếu là vì lần trước tiên làm bà bầu tôi thực sự chưa sẵn sàng chuẩn bị cho thắc mắc “Tôi sẽ dậy con tôi to khôn theo cách nào?”.

Tất nhiên cùng với một đậm cá tính mạnh như Amy Chua, cuốn sách sẽ không mang đến cho tất cả những người đọc sự chấp thuận bởi một giọng văn ve vuốt, thuận tiện mà ngược lại sẽ không ít các người mẹ “tây hóa hiện nay đại” sẽ cảm thấy bực tức, khó tính xen lẫn đố kiêng khi hiểu cuốn sách này. Với mẫu mã cách diễn tả của một phương tiện sư, văn phong cuốn sách siêu gọn ghẽ, khúc chiết, ngắn gọn xúc tích và được tiết chế hết sức vừa phải. Một chất văn vô cùng “đàn ông” và siêu “luật”. Vậy cơ mà tôi lại bị hấp dẫn ngay từ hầu như trang đầu của nó. Đặc biệt khi đọc cho đoạn cô nhỏ bé Lulu lần thứ nhất phản ứng lại cách giáo dục đào tạo của chị em – cô nhỏ xíu 6 tuổi chịu đựng cái không khí lạnh căm căm thà bị tiêu diệt cóng chứ nhất mực không chịu đựng nhượng bộ bà mẹ hổ lấy một cách – tôi đã trọn vẹn bị Amy Chua cuốn hút- như bí quyết bà đã lôi kéo cả mái ấm gia đình bà theo cách giáo dục và đào tạo độc đoán sở hữu đậm phong cách Trung Hoa của bà.

Cuốn sách là hành trình nuôi dậy con của mẹ Hổ. Là 1 người phụ nữ Trung Hoa truyền thống và cũng từng được nuôi lớn bằng phương pháp giáo dục khắt khe như vậy, Amy Chua kiên quyết vận dụng cách giáo dục và đào tạo này mang lại 2 người con của bà – Sophia và Louisa. Luôn đặt kim chỉ nam cao nhất, kỷ pháp luật nghiêm ngặt nhất, và luôn luôn phải theo đúng lời chị em đó là 3 điểm đặc biệt quan trọng nhất trong phương thức nuôi dạy con của chị em hổ. Với cách làm nuôi dạy bên cạnh đó đi trái lại với tất cả các phương thức giáo dục tiên tiến và phát triển trên rứa giới, hành trình nuôi bé của Amy Chua cũng bên cạnh đó là hành trình để đứng vững trước sự phản đối của chồng, con, gia đình, các bạn bè, với dư luận. Và sự kiên định đó chứ chưa hẳn là các thành tích 2 cô con gái giỏi giang toàn diện đã khiến tôi thực sự bái phục Amy Chua. Làm cho một đàn bà rắn rỏi, có chủ yếu kiến vẫn là một việc rất cực nhọc khăn, khó khăn hơn tương đối nhiều so với câu hỏi làm một người bà bầu tốt.

Hơn 4 tháng sau thời điểm đọc cuốn sách, tôi sinh con. Lần đầu tiên làm mẹ cảm giác thật rất khó có thể diễn đạt thành lời. Nhìn nhỏ nằm nép cạnh tín đồ tôi, tôi reo lên trong tâm địa “Ôi! một thực thể độc lập, một hình hài nhỏ dại bé và sẽ là một trong tương lai rộng lớn mở làm việc phía trước”. Đó có lẽ rằng là giây phút xúc đụng và nhiều cảm hứng nhất trong cuộc đời. Tuy vậy rồi gần như là ngay mau chóng tôi phải đối mặt với những tình huống chưa bao giờ được tập dượt trước của bài toán nuôi dạy dỗ con: từ bỏ chuyện ăn ngủ không tồn tại giờ giấc cho tới việc tập luyện, dạy cho bé những bài học kinh nghiệm đầu tiên… Những kiến thức và kỹ năng mới nhưng mà tôi thu dìm được, đều tập tương truyền miệng của các bà những mẹ đi trước và thực tế trước mắt hoàn toàn khác nhau. Khá đầy đủ những lúc cảm giác bất lực, và những lúc kia tôi hiểu đúng bản chất làm mẹ là 1 hành trình khó khăn mà cần trước hết là lòng dũng cảm và sự kiên nhẫn – một điều mà lại Amy Chua đang thực sự cực kỳ xuất sắc qua đều gì bà viết ra trong “Khúc chiến ca của người mẹ hổ”.

Trong hành trình dài để chuẩn bị hành trang cho bé vào đời đó, cũng như Amy Chua và hàng tỉ người mẹ trên thế giới này ko phân biệt các nền văn hóa, chắc chắn rồi sẽ có được những thời điểm tôi phải đơn lẻ một mình, có những lúc phải thỏa hiệp, có lúc cần áp đặt… tuy thế quả ngọt cuối cũng thật xứng danh để nỗ lực và mong chờ – “Con của tớ sẽ hạnh phúc và thành công!”

5. KIM OANH reviews sách Khúc Chiến Ca Của chị em Hổ

Mình để cuốn sách này khuyến mãi chị gái new có bé nhỏ gái 1 tuổi, cũng hiểu thử với nghe chị nhận xét. Cũng được nuôi dưỡng cùng cũng thấy chị gái nuôi trẻ mình thấy phương pháp của mẹ Hổ cương quyết và mạnh khỏe có phần khắt khe với nhỏ trẻ, nhưng cuộc sống đời thường quả thật đều sở hữu những thứ hà khắc như vậy mới rèn luyện được fan tài. Nói vậy cơ mà mình không gật đầu cách dạy dỗ của người mẹ Hổ mang lại lắm đâu, trẻ em cũng cần không khí riêng !!!!

6. TRẦN PHƯỢNG đánh giá sách Khúc Chiến Ca Của bà mẹ Hổ

Chưa nói về những trở ngại của một gia đình nhập cư khi mới chuyển mang đến một chỗ sinh sinh sống xa lạ, cơ mà chỉ riêng câu hỏi giáo dục so với học sinh nhập cư ở Mỹ vẫn là yên cầu khắc nghiệt so với học sinh nhập cư, điểm thi phải cao hơn nhiều so với học sinh phiên bản xứ. Và cũng chính vì điều này phải Amy Chua luôn luôn luôn yên cầu các con của chính mình phải cố gắng và nỗ lực cố gắng nhiều hơn. Với tính cách của một người phụ nữ là giáo viên trường Luật, bà bao gồm đủ sự cứng rắn để lấy con bản thân vào độ lớn kỷ luật, tuy nhiên cũng đầy đủ sự mềm mỏng tanh để dậy con cái với thiết yếu tình yêu thương của fan mẹ. Là người phụ nữ phương Đông ở và làm việc ở Mỹ, yêu cầu cách dậy con của Amy Chua hài hòa cả tư tưởng và quan điểm đông – tây. Tuy vậy chưa đủ để reviews đây là cẩm nang về việc dạy con cái, mà người đọc rất có thể tiếp cận vào những câu chuyện của Amy Chua để đúc đúc rút kinh nghiệm đối với con mình. Lối hành văn rõ ràng, mạch lạc, mô tả trong sáng, dễ đọc.

7. HOÀNG QUỲNH reviews sách Khúc Chiến Ca Của người mẹ Hổ

Vừa gọi tựa đề của quyển sách, bạn đọc chắc hẳn sẽ nghĩ về ngay mang lại cách dậy con khắc nghiệt của một bà mẹ, nhưng mà không, cuốn sách này còn hơn cả vậy. Cuốn sách này cho ta thấy sự nghiêm ngặt nhưng không hà khắc với nhỏ cái. Bà đã vận dụng cách dạy con của cha mẹ mình vào bé của mình. Khi gọi sách, ta cảm giác được sự thương mến vô bờ bến của người bà mẹ này mà không thương cảm để rồi đến khi hết quyển sách, người đọc new vỡ òa rằng người chị em này làm như vậy thật đúng, trong cả 2 cô đàn bà cũng không phê phán nhưng mà thật sự ủng hộ chị em mình, bà bầu làm do vậy là đúng. Mặc dù nhiên, sách làm ra một sự bất đồng quan điểm lớn nghỉ ngơi cách giáo dục và đào tạo phương Tây phóng khoáng, tự do và phương Đông nghiêm khắc, chặt chẽ. Đây cũng chưa phải một cẩm nang dậy con mà là cảm xúc, ý niệm của một bà mẹ trung hoa về tình thương thương đối với con cái. Cầm lại, giả dụ sắp là 1 bà bà mẹ hay là đang là 1 trong học sinh, chúng ta không thể bỏ qua 1 cuốn sách như “Khúc chiến ca của người mẹ hổ”

8. DUONG HANG MINH đánh giá sách Khúc Chiến Ca Của người mẹ Hổ

“Muốn thành công xuất sắc Phải Khổ Luyện” Đây là câu cửa ngõ miệng của thầy dạy Toán mình. Thầy rất ngặt nghèo và chuẩn bị sẵn sàng mắng “té tát” tụi mình lúc chểnh mảng. Cơ hội đầu, mình hơi ức chế lúc học thầy, nhưng sau khoản thời gian có thời điểm đọc cuốn “Mẹ Hổ” này, mình bắt đầu hiểu ra rằng cũng giống như mẹ Hổ trong truyện, thầy chỉ ý muốn học trò của mình cố gắng hết sức để giành được điều mình hy vọng muốn. Gồm thể các bạn sẽ shock cùng với cách dậy con của bà mẹ Hổ, chúng ta có thể phê phá, lên án việc xúc phạm con cháu như bà nhưng xin hãy đọc, để mở rộng tầm mắt hơn, với hiểu được “bí mật thàn công” của người china – “một bé hổ” đang khủng mạnh từng ngày một của núm giới

9. TRẦN LAN KHƯƠNG reviews sách Khúc Chiến Ca Của người mẹ Hổ

Mình nghĩ một số người không nên để lời ra mắt và phương pháp viết gồm phần bóp méo của báo mạng gây tác động mà cần thử gọi quyển này đi đã. Nếu bạn đã hiểu rồi thì bạn sẽ cảm thấy thấu hiểu với bà Amy Chua hơn dù đây là quyển sách viết dưới mắt nhìn của bà. Các bạn cũng rất cần được hiểu rằng mục tiêu của quyển sách bà viết như 1 lời ân hận lỗi về việc khắc nghiệt của mình. Ngay từ lời đề tựa vẫn nói lên vớ cả, chỉ việc bạn chịu đọc mà thôi.

“…Nhưng cầm vào đó, nó lại là xung hốt nhiên cay đắng giữa các nền văn hóa, hương vị phù du của danh vọng, cùng tôi đã đề nghị nhún nhường cố nào trước một đứa trẻ mười tía tuổi.”

Cảm dìm đầu tiên của bản thân khi đọc vào quyển sách “Khúc chiến ca của bà mẹ hổ” này là tác giả của nó thật hóm hỉnh với đầy nghị lực. Bạn nên hiểu rõ rằng xuất vạc điểm của bà là phụ nữ một gia đình nhập cư. Bạn có phát âm hết sự trở ngại của một mái ấm gia đình nhập cử không? Điểm thi SAT phải cao hơn nữa người phiên bản xứ 150 điểm!!! Đó là dòng lý do khiến bà luôn luôn muốn con cái mình phải nỗ lực cố gắng và quá trên những người khác. Cùng mình suy nghĩ cái nỗ lực mà bà trông đợi không phải là sự đè ép con mình, chẳng qua bà chỉ muốn thách thức xem nhỏ mình rất có thể phát huy không còn tiềm lực và đạt tới mức đỉnh cao hay không mà thôi.

Đối với bà Chua, phần lớn vật đều hoàn toàn có thể giỏi giang qua giáo dục, bao gồm cả thú cưng. Mình hết sức thích tính cách mạnh bạo của người thanh nữ này. Và chúng ta có biết rằng, dù bà bắt ép các cô con gái, tuy nhiên họ cũng thực sự tài giỏi và yêu mến việc học nó, cũng như họ thương yêu bà những vậy. 2 cô con gái, Sophia ngoan hiền cùng Lulu bướng bỉnh đã được bà áp dụng những cách giáo dục và đào tạo khác nhau. Sophia bao gồm phần “quân chủ siêng chế”, còn Lulu thì ngọt ngào và lắng đọng hơn. Với bà cũng để dành thời gian để dạy dỗ 2 con chó cưng. Các bạn thấy không? Người thanh nữ này ko từ bỏ bất kỳ nỗ lực như thế nào cả. Bà đặt phương châm và gắng rất là để xong nó, dù bà thú dìm rằng bà không phải là fan cầu toàn. Với cũng đề nghị hiểu rằng, quyển sách này không hẳn là “cẩm nang nuôi dạy con cái” chỉ là một trong những câu chuyện về người mẹ và con gái thôi.

III. Trích dẫn sách Khúc Chiến Ca Của chị em Hổ

*

LINK GIẢM GIÁ FAHASA T I K I SHOPEE

Trích đoạn sách Khúc Chiến Ca Của chị em Hổ

Lulu thở dài. Tôi sẽ lái xe đưa những con tới trường trong thâm tâm trạng thiệt tồi tệ. Sophia vừa new nhắc tôi là liên hoan Trung cổ lớp sáu của nó đang đến gần, với chẳng có gì làm tôi ghét hơn tất cả những tiệc tùng với lại các đề tài mà những trường tư luôn bày ra.

Thay vị bắt lũ trẻ học tập từ sách vở, những trường tư lại xuyên ngày gắng sức thay đổi việc học tập thành trò vui, khiến các ông bố người mẹ phải có tác dụng hết đều việc.

Với chủ đề Hộ chiếu Vòng quanh thế giới của Lulu, tôi đã sẵn sàng một món ăn uống của người Ecuado (thịt con gà hầm bốn tiếng đồng hồ thời trang trong nồi đất, cần sử dụng với chuối chiên), đựng trong một sản phẩm tạo tác của Ecuado (một nhỏ lạc đà ko bướu của Bolivia; mà lại chẳng ai biết sự biệt lập này cả), và tìm được một bạn gốc Ecuado đến Lulu phỏng vấn (một sinh viên đã tốt nghiệp nhưng tôi chiêu tập được). Quá trình của Lulu là làm “hộ chiếu” – một tờ giấy gập lại làm bốn và được ghi là “Hộ chiếu” – trình bày về liên hoan tiệc tùng ẩm thực quốc tế, tế bào tả những món nạp năng lượng của một trăm quốc gia, mỗi món sẽ được các ông bố, bà mẹ sẵn sàng sẵn.

Xem thêm: Giá Trứng Cút Lộn Bao Nhiêu 1 Chục, Trứng Cút Lộn, Trứng, 1 Quả Trứng Cút Lộn Bao Nhiêu Calo

Nhưng cố gắng vẫn chưa sánh được với lễ hội Trung cổ, ghi lại năm học đồ vật sáu. Theo đó, mỗi học viên phải bao gồm một bộ đồ tự may thời trung cổ, bộ đồ không thể đi thuê lén lút ở chỗ nào đó hoặc trông quá mắc tiền. Mỗi học viên phải mang về một món ăn uống thời trung thế kỉ được đun nấu nướng đúng thứ hạng thời trung cổ. Cuối cùng, mỗi học sinh phải xây đắp một căn nhà thời trung cổ.

Vì vậy cơ mà tôi bắt đầu quạu cọ do vậy vào sáng sủa ngày hôm đó, nỗ lực tính toán coi thuê phong cách thiết kế sư như thế nào – với làm núm nào để có lẽ rằng đó chưa phải là bố mẹ một học sinh nào kia – Lulu lại thở nhiều năm lần nữa, lâu năm dằng dặc luôn.

“Bạn Maya của bé thật là may mắn,” nó nói đầy thèm muốn, “Bạn ấy có rất nhiều vật nuôi. Hai bé vẹt, một con chó, cùng cả một bé cá vàng.”

Tôi chẳng trả lời. Tôi vẫn đang suy xét về vấn đề của Sophia.

“Và hai nhỏ chuột lang.”

“Có thể vì vậy nên các bạn ấy vẫn chỉ đang tập vĩ chũm ở Quyển Một.” Tôi trả lời. “Vì các bạn ấy mắc với việc âu yếm thú cưng mà.”

“Ước gì con gồm một con.”

“Con có một con rồi đó thôi.” Tôi ngắt lời. “Chiếc vĩ cầm đó là vật cưng của bé đấy.”

Tôi chưa bao giờ là người thích cồn vật, và không có con đồ vật nuôi nào khi còn nhỏ. Tôi chưa từng làm một cuộc điều tra khảo sát tỉ mỉ nghiêm túc, nhưng lại tôi đoán rằng đa số những mái ấm gia đình Trung Quốc nhập ở Mỹ đều không có thú nuôi. Các bậc cha mẹ Trung Quốc quá mắc với đo lường con cái chặt chẽ thay vì đầu tư vào bài toán nuôi thú cưng. Lại nữa, chúng ta cũng thường chặt chẽ trong việc tiền tài – cha tôi từng đi một đôi giầy suốt tám năm trời – và như vậy thì việc nuôi một con vật nào kia quả là 1 trong những điều xa xỉ. Cuối cùng, người trung quốc có quan tiền điểm khác hẳn về đụng vật, đặc biệt là loài chó.

Trong khi ở phương Tây, chó từ lâu được coi là người chúng ta trung thành, thì ở trung hoa chúng là một trong món nạp năng lượng thông dụng. Tâm sự điều này có thể gây tức giận cho mọi fan vì có cảm xúc như hạ nhục dân tộc, tuy thế tiếc gắng đó lại là việc thật. Giết thịt chó, nhất là chó con, được xem như là một món cao lương mỹ vị ở Trung Quốc, và thậm chí còn còn sinh hoạt cả nước hàn nữa kia. Tôi không khi nào ăn thịt chó cả. Tôi đam mê Lassie. Chú chó Nero thông minh và trung thành với chủ của Caddie Woodlawn đã tìm kiếm được đường trường đoản cú Boston về tới Wisconsin, là trong những nhân vật ưa thích của tôi. Nhưng có sự khác biệt lớn giữa những việc không ăn uống thịt chó cùng với nuôi một chú chó, cùng chẳng lúc nào tôi tất cả một ý nghĩ về mảy may làm sao là đã nuôi một chú chó vào nhà cửa hàng chúng tôi cả. Tôi chỉ vẫn không nhận ra một điều.

Trong thời đoạn ấy, mọi buổi rèn luyện vĩ vắt của tôi với Lulu ngày càng trở ngại hơn. “Đừng có đe dọa con nữa đi.” Nó nói. “Mẹ khiến con nhớ tới Chúa tể Voldermort (*). Nhỏ không thể chơi được nếu bà mẹ đứng sát nhỏ thế này.”

Không như các bậc phụ huynh phương Tây, bài toán khiến bầy trẻ thúc đẩy tới Chúa tể Volde¬mort chẳng ảnh hưởng gì đến tôi. Tôi chỉ nỗ lực giữ được tập trung. “Tập thêm chút đỉnh nữa thôi giúp mẹ, Lulu.” Tôi thuyết phục nó. “Một chút này nhé: con chơi lại đoạn này, mà lại lần này giữ đến tiếng réo rắt thật tuyệt vời nhất vào. Và có lẽ rằng con đưa thật ngọt từ bỏ đoạn một lịch sự đoạn ba nhé. Và đừng quên sử dụng cả cây vĩ, vì chưng đoạn này chơi cực mạnh, và chỉ còn sử dụng 1 phần cây vĩ lúc tập luyện nhanh tại phần cuối. Thêm nữa, nhớ rằng giữ ngón tay mẫu bên nên gập xuống, và ngón tay út bên trái cong lại. Liên tiếp nào – đùa đi.”

Lulu nhấm nhẳn nói ko làm. Đến lúc tôi cáu điên lên, thì này lại thản nhiên bảo, “Con xin lỗi? Mẹ hy vọng con nghịch lại chỗ nào ạ?”

Tôi nhắc lại các hướng dẫn thêm lần nữa, Lulu gảy rất táo tợn vào các sợi dây như thể là nó sẽ chơi đàn banjo (**) vậy. Hoặc tệ hơn, bé bé bắt đầu lắc lư cây lũ xung xung quanh như một cái thòng lọng cho đến khi tôi quát lác tháo ồn ào lên. Khi tôi bảo nó đứng thẳng tín đồ và núm cây lũ lên, thì gồm lần nó lăn đùng ra sàn và giả như đã bị tiêu diệt với mẫu lưỡi thè nhiều năm ra ngoài. Và luôn luôn luôn lặp lại điệp khúc vĩnh cửu: “Chúng ta xong tập được chưa?”

Tuy nhiên cũng có thể có những lần, Lulu tỏ vẻ yêu thích với bài toán luyện đàn. Sau khoản thời gian luyện tập với tôi xong, con nhỏ xíu còn ước ao tự chơi 1 mình thêm nữa, quên cả thời gian, và khiến ngôi nhà tràn ngập những giai điệu rất đẹp đẽ. Con bé xíu còn đòi được mang cây bọn tới trường, rồi về lại quê hương đầy xúc cồn và vui hưng phấn sau buổi lũ cho cả lớp nghe. Tuyệt là chạy cất cánh ra địa điểm tôi vẫn ngồi bên chiếc máy tính kể lể: “Mẹ ơi, người mẹ đoán coi bè yêu dấu nhất của nhỏ trong âm nhạc của Back là gì đi!” Tôi cố gắng đoán – thực tiễn thì tôi thường xuyên đoán đúng khoảng tầm 70% – với Lulu thường hỏi “Sao chị em lại biết?” hoặc là “Không, sẽ là bè này cơ – nó không hay sao mẹ?”

Nếu rất nhiều sự khiếu nại này không ra mắt vào khoảng thời hạn đó, chắc chắn là tôi đã từ bỏ rồi. Hoặc là bắt buộc đảm đương nổi. Tuy vậy dù nuốm nào, như khi Sophia đùa dương cầm, tôi tràn trề hi vọng vào Lulu cùng với cây vĩ cầm. Tôi ý muốn con bé nhỏ chiến win trong cuộc thi biểu diễn concerto khổng lồ ở New Haven, do đó nó cũng rất có thể chơi như một nghệ sĩ độc tấu tại Battell Chapel. Tôi ý muốn con bé xíu trở thành người chỉ đạo dàn nhạc của dàn nhạc trẻ hoàn hảo và tuyệt vời nhất nhất. Tôi mong mỏi con nhỏ bé trở thành người nghệ sỹ vĩ ráng xuất dung nhan nhất đất nước – và đó mới chỉ là bắt đầu. Tôi biết kia là cách duy nhất nhằm Lulu hoàn toàn có thể hạnh phúc. Vì vậy Lulu càng làm mất thời gian bao nhiêu – cãi cùn cùng với tôi, miễn chống tập luyện tốt là bày trò loạn xị – tôi càng bắt nó tập nhiều hơn. “Chúng ta sẽ cần tập bản nhạc này ngay,” tôi nói với nhỏ bé, “thời gian luyện tập như thế nào tùy thuộc vào con. Họ sẽ tập đến tận nửa tối nếu quan trọng phải làm cho như thế.” với thi thoảng shop chúng tôi phải làm nuốm thật.

Một chiều, Lulu bảo; “Bạn Daniel rất bỡ ngỡ khi thấy bé tập luyện nhiều như vậy. Các bạn ấy không tin. Con nói là sáu giờ đồng hồ một ngày và chúng ta đã – “ và mang đến đây, Lulu nhại lại như Daniela với chiếc miệng há hốc bởi vì kinh ngạc.

“Con chẳng rất cần phải nói là sáu giờ đồng hồ đâu, Lulu – các bạn ấy đang thấy ngay lập tức là con số đó sai lệch thế nào. Chỉ nên sáu tiếng khi nhỏ bỏ giá thành mất năm tiếng trong số đó thôi.”

Lulu tảng lờ đi. “Daniela thấy cực kỳ tiếc mang lại con. Chúng ta ấy hỏi con khi nào thì bé có thời gian cho những việc khác. Nhưng nhỏ bảo bạn là chẳng lúc nào con có thời hạn cho hầu hết chuyện náo nức cả, bởi vì con là người trung hoa mà.”

Tôi ngậm chặt miệng và chẳng nói gì nữa. Lulu luôn luôn tra cứu kiếm các đồng minh, khiến bè kéo cánh cho mình. Dẫu vậy tôi chẳng thèm quan tiền tâm. Ở Mỹ, mọi bạn thường sẽ ngả về phía Lulu. Nhưng mà tôi đã không làm cho những thứ do đó thành áp lực nặng nề với mình. Gồm vài lần tôi thỏa hiệp, và thấy hụt hẫng vì điều đó.

Ví dụ như tất cả lần, tôi cho phép Sophia tham dự vào một bữa tiệc qua đêm. Đó là 1 trong ngoại lệ. Lúc tôi còn nhỏ, bà mẹ tôi thường bảo, “Tại sao con lại mong muốn ngủ ở trong nhà một người khác? Có vấn đề gì với nhà mình à?” Khi có tác dụng mẹ, tôi cũng đặt mình vào vị thế đó, tuy thế lần này, Sophia nề hà ỉ ôi suốt, cùng trong một giây phút yếu đuối hiếm hoi, sau cùng tôi mượt lòng. Sáng sủa hôm sau, Sophia trở về không chỉ là mệt trườn (và không thể nào tập lũ cho ra hồn được) nhiều hơn cáu gắt, âu sầu nữa. Hóa ra là ngủ ở ngoại trừ chẳng xuất xắc ho gì với hầu hết đàn trẻ – đó chính là một kiểu dáng trừng phân phát mà các ông bố chị em vô tình gây ra cho con cái mình qua tính buông thả, tiện lợi của họ. Sau thời điểm moi được thông tin từ Sophia, tôi hiểu rằng rằng A, B, cùng C không nghịch với D; B nói xấu về E lúc E không tồn tại ở vào phòng; và F cũng độ tuổi 12 thì kể lể xuyên đêm về phần đông thành tích mối tình của mình. Sophia không quan trọng phải biết được sự xấu xa độc nhất của xóm hội phương Tây, cùng tôi sẽ không còn để phần lớn điều vô vị hình trạng như “Trẻ em rất cần phải khám phá” tốt là “Chúng rất cần phải mắc lỗi lầm” khiến cho tôi lầm đường lạc lối.

Có không hề ít điều người china hành xử khác hẳn với tín đồ phương Tây, ví dụ như như thắc mắc để nhận thêm điểm chẳng hạn. Một lần, Lulu về nhà cùng khoe với tôi về bài bác kiểm tra toán mà lại nó vừa làm. Con nhỏ nhắn nói là nó cho rằng đã làm bài bác kiểm tra cực kỳ hoàn hảo, đây chính là lý vì con nhỏ nhắn cảm thấy không quan trọng phải có tác dụng nốt phần câu hỏi thêm điểm nữa.

Tôi im đi vào giây lát, không hiểu biết chuyện gì xảy ra, tôi hỏi: “Tại sao lại không? lý do con không có tác dụng chúng?”

“Con không muốn bị lỡ mất giờ ra chơi.”

Một bề ngoài cơ phiên bản của người trung hoa là bạn luôn luôn phải làm toàn bộ các phần thêm điểm bằng bất cứ giá nào.

“Tại sao?” Lulu hỏi tôi lúc tôi lý giải điều này cùng với nó.

Với tôi, hỏi điều này giống hệt như hỏi nguyên nhân tôi buộc phải thở vậy.

Lulu thêm vào: “Chẳng bạn nào làm nó hết.”

“Không đúng,” tôi nói. “Mẹ bảo đảm an toàn 100% là Amy cùng Junno đã làm phần đó.“ Amy cùng Junno là phần đa đứa trẻ bạn châu Á nghỉ ngơi trong lớp của Lulu. Với tôi đã đúng; Lulu chấp nhận điều đó.

“Nhưng Rashad cùng Ian cũng có tác dụng phần thêm điểm đó, và chúng ta ấy đâu chỉ người châu Á”. Con bé nói thêm.

“Ái chà! cực kỳ nhiều bằng hữu đã làm phần thêm điểm! nhưng mà mẹ không hề nói chỉ có bạn châu Á bắt đầu làm phần này. Ngẫu nhiên bạn nào có bố mẹ tử tế rất nhiều biết là họ phải làm phần thêm điểm. Người mẹ vô thuộc sửng sốt, Lulu. Thầy cô sẽ nghĩ gì về con? nhỏ đã mải chơi tới cả bỏ qua phần thêm điểm?” Tôi suýt phân phát khóc lên. “Phần thêm điểm chưa hẳn chỉ là phần làm cho thêm. Đó đó là điểm số. Đó cũng chính là thứ riêng biệt giữa học sinh xuất sắc và học sinh kém đấy.”

“Ôi – ra chơi bắt đầu thích làm sao.” Lulu khiêu chiến như 1 sự bùng phát sau cùng. Tuy vậy sau rốt, Lulu tương tự như Sophia đã luôn luôn làm phần thêm điểm ở những bài kiểm tra. Thỉnh thoảng, các đàn bà của tôi được cao hơn cả điểm của bài xích kiểm tra từ phần thêm điểm đó – một điều ngu không khi nào có sinh hoạt Trung Quốc. Phần thêm điểm là một trong lý do khiến các học viên người châu Á giành được sản phẩm hạng xuất sắc giang nổi tiếng ở nước Mỹ.

Rèn luyện thứ hạng học vẹt cũng là một trong những vấn đề. Một lần, Sophia xếp trang bị nhì trong bài bác kiểm tra tính nhẩm cấp tốc mà gia sư lớp năm của nó đặt ra thứ Sáu mặt hàng tuần. Con bé nhỏ thua một các bạn trai người hàn quốc – Yoonseok. Xuyên suốt tuần sau đó, về tối tối, tôi bắt Sophia làm cho tới trăng tròn bài kiểm tra luyện tập phần đó (với khoảng tầm 100 phép toán mỗi bài), tôi tính giờ đến con nhỏ nhắn bằng một chiếc đồng hồ thời trang bấm giờ. Cuối cùng, con nhỏ nhắn luôn luôn luôn đứng đầu lớp. Tội nghiệp Yoonseok. Thằng bé đã quay lại Hàn Quốc cùng rất gia đình, nhưng chắc chắn không phải vì những bài xích kiểm tra tính nhanh đâu.

Luyện tập nhiều hơn thế những bạn khác cũng chính là lý do khiến cho trẻ em châu Á quá trội ở phần nhiều nhạc viện sản phẩm đầu. Đó là phương pháp Lulu gây tuyệt hảo với thầy Shugart sản phẩm Bảy sản phẩm tuần với việc tiến bộ mau lẹ của nó. “Em thâu tóm vấn đề cực kỳ nhanh. Em sẽ biến đổi một nghệ sỹ vĩ cố vĩ đại.” Thầy thường nói như vậy.

Mùa thu năm 2005, Lulu lên chín, thầy Shugart bảo, “Lulu này, thầy nghĩ là em chơi được bạn dạng concerto rồi đấy. Em nghĩ về sao nếu bọn họ ngừng tập theo sách của Suzuki?” Thầy mong muốn con bé nhỏ học phiên bản concerto số 23 của Viotti cung Son trưởng. “Nếu em tập luyện chuyên chỉ, tôi cược rằng em rất có thể chơi được phần đầu trong buổi biểu diễn độc tấu vào mùa đông, Lulu ạ.” Thầy cẩn trọng nói thêm, “Vấn đề tuyệt nhất là, phía trên lại là phần khó nhằn độc nhất của bản nhạc này.” Thầy Shugart đầy mưu mẹo và hết sức hiểu Lulu. Cadenza (***) là một trong những phần đặc biệt, hay gần tại vị trí cuối của một phiên bản concerto mà những nghệ sỹ độc tấu thường chơi không có nhạc đệm. “Đây cũng chính là một cơ hội để minh chứng tài năng,” thầy Shugart nói thêm, “nhưng nó thực sự rất dài và khó chơi. Hầu hết bọn trẻ độ tuổi em đều không thể nào đùa được.”

Lulu hết sức chăm chú: “Nó lâu năm chừng nào ạ?” “Phần cadenza ấy à?” Thầy Shugart hỏi, “Ôi, dài lắm. Khoảng một trang đấy.”

“Em nghĩ rằng em rất có thể chơi được,” Lulu trả lời. Con bé nhỏ vô cùng quả quyết, và, miễn là tôi chớ ép buộc nó, con bé xíu thích thú với test thách.

Chúng tôi xả thân tập luyện Viotti và cuộc chiến bắt đầu leo thang. “Từ tự thôi bà mẹ ơi,” con bé nhỏ bực tức nói. “Mẹ lại gắt gỏng và nói ra toàn phần lớn điều bi lụy cười rồi đấy. Chúng ta vẫn còn một mon để rèn luyện cơ mà.” toàn bộ những gì tôi có thể nghĩ là việc tập luyện trước mắt. Mặc dù khá 1-1 giản, bản concerto của Viotti là 1 bước tiếp tục lớn từ phần lớn gì Lulu vẫn thường luyện tập. Phần cadenza đầy đa số đoạn lướt cấp tốc trên dây cũng giống như những địa điểm “ngắt hai” cùng “ngắt ba” – các nốt được đùa cùng thời điểm với nhì hoặc tía dây không giống nhau, hệt như các vừa lòng âm khi tập luyện dương chũm – rất khó khăn chơi cho chuẩn chỉnh được.

Tôi muốn phần cadenza này nên được nghịch thật hay. Nó thay đổi một nỗi ám ảnh với tôi. Các phần còn sót lại của Viotti các ổn thỏa – hầu hết phần đó đều khá là cơ phiên bản – tuy vậy thầy Shugart nói đúng: phần cadenza làm nên cục bộ giá trị của phiên bản nhạc. Và khoảng một tuần trước khi biểu diễn, tôi phân biệt rằng phần biểu diễn của Lulu có tác dụng hấp dẫn hay vời. Con nhỏ xíu chơi phần đa đoạn du dương hết sức sắc sảo; không hiểu nhiều sao bạn dạng nhạc lại phù hợp với con bé bỏng như vậy. Mà lại còn lâu new đạt tuyệt đỉnh công phu với đa số đoạn yêu mong kỹ thuật tinh vi – đặc biệt là một loạt hầu hết đoạn đứt quãng hai – lướt dây gần cuối. Trong suốt quy trình luyện tập, Lulu tiếp tục bị vấp váp hoặc đùa lỗi đa số đoạn này. Nếu trung tâm trạng của con bé thoải mái với tập trung, thì nó rất có thể chơi được. Còn trường hợp Lulu thấy giận dữ hoặc tức tối, thì lập tức phần cadenza trở yêu cầu nhạt thếch. Điều tồi tệ độc nhất vô nhị là tôi không kiểm soát và điều hành được trọng điểm trạng đó.

Cuối cùng, tôi đã được mặc khải. “Lulu, người mẹ có một đề nghị.” Con nhỏ bé rên lên: “Ôi, không, không đùa lại nữa đâu.” “Cái này tốt lắm, Lulu. Bé sẽ say đắm đấy.” “Cái gì cơ – tập nhị tiếng nữa cùng con chưa hẳn dọn bàn ăn chứ gì? không đâu, cảm ơn mẹ.”

“Lulu, nghe này. Nếu bé chơi phần cadenza hoàn hảo và tuyệt vời nhất vào sản phẩm Bảy cho tới – đùa hay hơn bất kể lần nào nhỏ từng nghịch ấy – mẹ sẽ cho nhỏ một thứ nhưng mà con không tin tưởng nổi đâu, một thứ mà lại mẹ chắc hẳn rằng con sẽ tương đối thích đấy.”

Lulu trầm trồ đầy coi thường miệt. “Ý bà bầu là bánh quy á? tuyệt là năm phút nghịch điện tử?” Tôi nhấp lên xuống đầu. “Một thứ cực kì đáng ghê ngạc, tới mức con tất yêu chối từ.” “Một ngày được nghỉ ngơi tập á?” Tôi vẫn rung lắc đầu. “Hay là sô cô la?” Tôi phủ nhận lần nữa, và cho lượt tôi tỏ ra khinh thị. “Con cho là bà bầu nghĩ con không thể từ chối sô cô la? chị em chắc là con khả năng hơn cầm cố chứ, Lulu. Bà mẹ đang nghĩ đến một thiết bị mà con chẳng khi nào đoán nổi đâu.”

Và tôi đã đúng. Con nhỏ nhắn chẳng lúc nào đoán được, bởi lẽ vì nó vượt vượt xa khỏi năng lực thực tế đến phép. Cuối cùng, tôi nói với Lulu. “Đó là 1 trong con thú cưng. Một chú chó. Nếu con chơi được phần cadenza tuyệt đỉnh công phu vào máy Bảy này thì mẹ sẽ cài đặt một chú chó.”

Lần trước tiên trong đời Lulu đứng chết lặng. “Một… con chó?” Con bé lặp lại. “Một con chó thật?” Nó cung ứng đầy hoài nghi.

“Đúng thế. Một chú chó con. Nhỏ và chị Sophia có thể chọn xem tương đương gì.”

Đó chính là cách tôi đã qua mặt nhỏ bé, và điều đó đã thay đổi cuộc đời chúng tôi mãi mãi.

*********************

(*) Chúa tể Voldemort là nhân vật phản diện chính trong bộ truyện Harry Potter ở trong phòng văn J. K. Rowling. Voldemort là quấn phù thủy hắc ám nhất, nỗi lúng túng khủng khiếp độc nhất của quả đât phù thủy.

(**) Đàn banjo: đàn gảy có bốn hoặc năm dây kim loại, hộp cùng hưởng hình tròn, buộc phải dài, phương diện bưng domain authority thuộc. Đàn banjo đầu tiên do những bầy tớ da black tại châu mĩ làm ra, mô rộp loại nhạc nắm của quê hương họ trước đây. Ngày nay bọn banjo là 1 nhạc cầm rất được ưa sử dụng cho thể một số loại nhạc đồng quê và nhạc blue..

(***) Đoạn nhạc được độc tấu ở cuối 1 phần trong một bạn dạng concerto.

……

Trên đấy là một trính đoạn sách Khúc Chiến Ca Của bà mẹ Hổ – Amy Chua. Phần trích đăng cuốn sách khép lại, song lại xuất hiện thêm nhiều suy ngẫm trong giáo dục đào tạo con chiếc của từng gia đình. Nếu các bạn thấy giỏi và hữu dụng thì đừng quên mua sách giấy nhằm ủng hộ tác giả và công ty xuất bạn dạng nhé!

LINK GIẢM GIÁ FAHASA T I K I SHOPEE
văn bản trên phía trên được sưu tầm từ nhiều nguồn bên trên internet. Hãy bấm nút Chia sẻ để reviews sách đến các bạn bè!

Những Cuốn Sách xuất xắc trân trọng giới thiệu!