Trả Lời Phỏng Vấn Tiếng Nhật


Cách vấn đáp cho một số thắc mắc phỏng vấn xin việc tại Nhật chắc chắn là đỗChi tiết SEO-NGUYEN BINH30 mon 10 2019
*

Không ít các bạn trẻ khi còn tới một năm nữa mới kết thúc chương trình du học tập Nhật Bản nhưng đã có kế hoạch đi vấn đáp ở nhiều công ty. Tuy nhiên, với quá trình xin bài toán tại Nhật thì sẵn sàng sớm như vậy là rất nên thiết. Hãy đuc rút ngay cách vấn đáp cho những câu hỏi phỏng vấn xin việc tại Nhật dưới đây, chắn chắn chắn bạn sẽ gây được ấn tượng tốt với đầy đủ nhà tuyển dụng.

Bạn đang xem: Trả lời phỏng vấn tiếng nhật

Hãy giới thiệu về bạn dạng thân (自己紹介をしてください)

Chúng tôi xin hướng dẫn chúng ta cách trả lời thắc mắc phỏng vấn xin vấn đề tại Nhật mà bất cứ nhà tuyển chọn dụng nào cũng hỏi trước tiên. Bạn phải chú ý bài giới thiệu phiên bản thân sẽ bao hàm tên, tuổi, quê quán, trình độ học vấn.

Giới thiệu tên:

私はです.Watashi wa Okami desu. (Tên tôi là Okami)

Giới thiệu tuổi:

年齢は21歳です/21歳です.Nenrei wa 21 không đúng desu. (Tôi bây giờ 21 tuổi)
*
Giới thiệu bản thân luôn là câu hỏi mở màn trong đa số cuộc phỏng vấn

Giới thiệu quê quán, địa điểm sống:

ハノイからきましたHanoi kara kimashita. (Tôi đến từ Hà Nội)ハノイに住んでいますHanoi ni sundeimasu. (Tôi đang sinh sống và làm việc ở Hà Nội)

Giới thiệu trình độ học vấn:

工科大学の学生です工科大学で勉強していますkoukadaigaku no gakusei desu. (Tôi là sinh viên đại học Bách Khoa)工科大学で勉強していますkoukadaigaku de benkyoushiteimasu. (Tôi học trường đh Bách Khoa)工科大学を卒業しました。koukadaigaku wo sotsugyoushimashita. (Tôi xuất sắc nghiệp đh Bách Khoa)

Nghề nghiệp:

私はエンジニアです。Watashi wa enjinia (engineer) desu. (Tôi là kỹ sư)

Sở thích:

私の趣味は本を読みます。Watashi no shumi wa hon wo yomimasu. (Sở thích của mình là đọc sách)

Nếu không thích nói dài, chúng ta có thể nói gọn nhẹ như sau:

...大学...学部の、...と申します。私は「飛び込んでいく」人間です。未経験でも自分が成長できるチャンスがあれば、恐れずに、挑戦してきました。Tôi học chăm ngành ... Làm việc trường Đại học tập ... Tôi là người dân có tính cách「飛び込んでいく」(ưa mạo hiểm, thử thách). Tuy vậy thiếu tay nghề nhưng nếu có cơ hội phát triển phiên bản thân, tôi đang không sốt ruột mà gật đầu đồng ý thách thức.

Điểm mạnh/điểm yếu của khách hàng là gì?

Điểm mạnh của doanh nghiệp là gì? (あなたの長所は何ですか?)

私の長所は、向上心です。自らに高い目標を課し、目標に向けて行動していくことができます

(Điểm mạnh mẽ của tôi đó là người có tham vọng, luôn luôn khao khát vươn lên vào cuộc sống. Tôi luôn đưa ra cho mình hầu như mục tiêu, với rèn luyện, thực hiện để dành được những kim chỉ nam đó).

*
Hãy trở lời thật uyển gửi để công ty tuyển dụng thấy được điểm mạnh của bạn

Điểm yếu của chúng ta là gì? (自分の短所は何ですか?)

私の 弱みがあるけど仕事は全然関係ないよ (Tôi có rất nhiều điểm yếu ớt nhưng chắc hẳn rằng nó không ảnh hưởng đến công việc).

Đừng phủ nhận mình không có điểm yếu kém mà hãy nói sao cho uyển chuyển để fan ta thấy nhược điểm đó không ảnh hưởng đến quá trình của bạn.

Xem thêm: Cảnh Nóng Trong Phim Hương Ga, Sự Thật Sau Cảnh Nóng Bỏng Nhất Nhì Phim Việt

Sở thích của công ty là gì? (あなたの趣味は何ですか?)

Nếu mong gây ấn tượng, chúng ta có thể nói:

私の趣味は読書です。年間で30冊ほど読みます。なぜ読書が好きなのかというと、現実を見るための思考の引き出しをくれるからです。考える引き出しが増えると、ひとつのものを見た時に多様な思考を巡らせられます。

(Sở thích của mình là phát âm sách. Trong 1 năm tôi đọc khoảng 30 quyển sách. Vì sao tôi mê say đọc sách là bởi vì nó mang đến cho tôi một không khí để quan tâm đến về hiện tại thực. Mỗi lần tập trung suy nghĩ khi thấy được một vụ việc tôi hoàn toàn có thể có những xem xét đa dạng về sự việc việc đó).

Lý do bạn lựa lựa chọn ngành nghề này (業界の志望理由は?)

Đối với thắc mắc này đơn vị tuyển dụng ước muốn thấy ở bạn trang nghiêm như ráng nào khi chọn công việc này, cũng tương tự thông qua đó họ có thể thấy chúng ta có thông suốt về ngành nghề đó hay không.

*
Trả lời câu 業界の志望理由は? đưa ra quyết định đến 80% thành bại cuộc bỏng vấn

Chúng tôi xin rước một ví dụ rõ ràng về cách vấn đáp câu này mang lại ngành công nghiệp nhà ở tại Nhật:

私が住宅業界を志望したのは、人の生活に寄り添った仕事がしたいと考えたからです。小学校の頃、父の仕事の都合で転勤がばかりでしたが、中学入学のタイミングで父が転勤のない部署に移り、その時に一軒家を購入しました。これまでマンションや団地に移り住んでいたので、固定した家があることの安心感に胸を打たれ、とても感動しました。以来住宅に関わる仕事がしたいと思い、家を持つという喜びを多くの人に伝え、人々の生活に近い場所で支える仕事がしたいと思うようになりました。将来的にはリノベーションの住宅販売に力を入れ、親子何世代にもわたって生活をサポートしたいと考えています。

(Tôi ao ước làm trong ngành công nghiệp nhà ở vì tôi mong mỏi gắng bó nghiêm ngặt với cuộc sống của các người. Lúc học tiểu học, tôi luôn phải chuyển trường vì các bước của phụ thân tôi, tuy vậy khi vào trung học tập cơ sở, thân phụ tôi chuyển cho một bộ phận không có chuyển nhượng và mua một khu nhà ở vào thời gian đó. Tôi đã chuyển mang lại nhà chung cư và khu nhà ở cho tới nay, và tôi rất ấn tượng bởi sự an tâm khi có một ngôi nhà vắt định. Tính từ lúc đó, tôi hy vọng làm những các bước liên quan đến nhà ở, nhằm truyền thú vui khi tất cả một căn nhà cho đa số người và hỗ trợ quá trình ở đông đảo nơi gần với cuộc sống đời thường của đông đảo người. Trong tương lai, tôi sẽ triệu tập vào câu hỏi bán đa số ngôi nhà sẽ được tôn tạo và mong muốn sẽ cung ứng cuộc sống, cống hiến và làm việc cho các vắt hệ bố mẹ và bé cái.)

Hãy nói đến tính cách của người sử dụng (自分の性格について)

Hãy nói đến những điểm tích cực và lành mạnh trong tính cách của doanh nghiệp bằng mọi mẫu câu sau:

私はよく友人から「責任感がある」と言われます。Tôi xuất xắc được anh em nhận xét rằng tôi là 1 người bao gồm trách nhiệm.

Hoặc

私はコツコツと地道な努力を積み上げることができます。Tôi là người hoàn toàn có thể làm việc siêng năng và nỗ lực không xong xuôi nghỉ.

Ý đồ của thắc mắc này là ao ước biết tính phương pháp của ứng viên. Muốn biết ứng viên có chức năng hiểu và phân tích năng lực của phiên bản thân không. Nếu bên tuyển dụng hỏi tính cục cách các bạn thì hãy trả lời rõ rộng nhé.

Trên đây là 1 vài cách trả lời thắc mắc khi chất vấn xin vấn đề ở Nhật. Hy vọng chúng có lợi và giúp bạn phỏng vấn thành công!